В Германии в очередной раз выбрали слово года
Германия

Слово года: «светофору конец»

Каждый декабрь Общество немецкого языка (Gesellschaft für deutsche Sprache, или GfdS) публикует список немецких слов года. Они не обязательно являются самыми популярными, но наиболее точно характеризуют общественную жизнь, культурные тенденции и настроения немецкого общества. Ниже – топ-5 этого года.

Германия

Тонкая грань

Слово Klimaterroristen (нем. климатические террористы) стало «нехорошим словом» 2022 года в Германии. Об этом недавно объявила «Акция критического отношения к языку» в Марбурге. В обосновании жюри говорится, что неологизм используется для дискредитации экоактивистов.

Германия

Спонсированный «от ворот поворот»

В Германии в очередной раз названо «нехорошее слово года». Причем по итогам 2020- го решено, в порядке исключения, «титуловать» сразу два и не слова, а понятия, ибо слов, которые их выражают, больше. Что это за слова? Что за понятия? И почему два «победителя» вместо одного?

Немецкий язык

Коронное слово

Кто бы сомневался, что слово года, которое в декабре называет Общество немецкого языка в Висбадене, будет связано в 2020-м с пандемией? Так оно и вышло: восемь слов из ТОП 10 появились в нем благодаря коронавирусной инфекции.

Германия

Многоуважаемая пенсия

Неологизм Respektrente стал «победителем» в десятке слов, которые признаны наиболее характерными для уходящего года. Пафос лексической новинки примерно тот же, что и у «многоуважаемого шкафа». Но смысл немного другой. Выражено уважение не столько к пенсии, сколько к людям, которым она предназначена.

Германия

Ледниковый период наоборот

Сложное Heißzeit объявлено Обществом немецкого языка словом года. Буквально – «жаркий период», но такой перевод вряд ли что-то скажет человеку, не владеющему немецким языком и не знакомому с реалиями немецкой жизни. Между тем лексический новодел получился весьма остроумным.

Германия

Ямайки не будет!

Словом года, наиболее точно охарактеризовавшим уходящий 2017-й, по мнению Общества немецкого языка (GfdS), стало словосочетание Jamaika-Aus (нем. Ямайки не будет) – в честь несостоявшейся парламентской коалиции.

Немецкий язык

Год в словесном выражении

В начале было слово – в конце тоже! Во всяком случае, в конце года. С 1977-го Общество немецкого языка (GfdS) в декабре выбирает «Слово года» – лексическое образование, запечатлевшее текущие особенности немецкой жизни.

Немецкий язык

Молодежь, покажи язык!

Если вы считаете, что немецкое слово schatzlos означает «бесценный», то сильно ошибаетесь. В молодежной среде этим словом называют одиноких людей — не просто холостых, но и вообще без пары.
У молодежи свой язык. Хочешь быть с ней на равных, умей «правильно» разговаривать.