Как будет «братан» по-немецки?

Словечко Bratan на слуху, особенно в молодежной среде. Но его значение многим непонятно. И потому входит в десятку наиболее запрашиваемых в поисковике Google молодежных слов 2019 года.

Иллюстрация Ханса Винклера

Елена Шлегель

Молодежный язык в Германии явление, конечно, своеобразное, но не оторванное от истеблишмента. Старшее поколение, не желая, чтобы их яблоки падали далеко от яблонь, интересуется лексикой детей и внуков. Ежегодно объявляется молодежное слово года – на основе онлайн-голосования, в котором участвуют представители всех слоев общества. Напомним, что в прошлом году это было Ehrenmann (Ehrenfrau) – честный человек (женщина), человек чести, образованные по созвучию с «супругами» (Ehemann, Ehefrau), что дает тонкое дополнение к основному значению: «супруг или супруга, которые не ходят налево».

В нынешнем году самое-самое молодежное слово, увы, не объявлялось. Это было связано с организационными заморочками. Дело в том, что рейтинг ведет издательство Langenscheidt, широко известное языковыми словарями и справочниками (логотип: голубая буква L на желтом фоне обложки). Сейчас Langenscheidt перекуплен издательской группой Klett, также издающей словари (с маркой Pons). Ну, пока суд да дело, «упустили» подведение итогов конкурса на самое популярное молодежное слово года.

Однако свято место не бывает пусто. Интернет-портал vergleich.org провел параллельное исследование и выяснил, какие молодежные слова чаще всего вбивают в поисковик Google, наиболее востребованный в Германии. Сравнение по числу запросов было сделано с двадцаткой слов, предварительно номинированных издательством Langenscheidt для выбора слова года.

Таким образом выявлены десять слов, привлекших наибольшее внимание (или, по крайней мере, потребовавших наибольшее число разъяснений). Слово Bratan — посредине TOP 10. Это  единственное русское, но не единственное иностранное слово в рейтинге. Так, на первом месте – англицизм Cringe в специфическом значении. В каком именно? Смотрите наш словарик.

Словарик

Cringe (76860*) – синоним недотроги, девушки (или юноши), смущенной(ого) чужим вниманием; образовано от англ. глагола cringe: «съеживаться», «коробиться», «вздрагивать (от чего-л.)»

Habibi (72000) – арабский аналог слова Schatz, употребляемого по отношению к супругу или к сердечному другу (аналог русского «дорогой», «дорогая»)

Alman (40500) – «типичный немец», образовано, однако, от того, как немцев называют турки

Kek (20500) – нечто вроде «лузера», «неудачника», «слюнтяя», «тряпки»; вариант TopKek – это король лузеров; запущено в оборот немецкими рэперами и хипхоперами, а взято из интернет-сленга, в частности, из игры World of Warcraft, где «кеками» называют «чокнутых», жителей «ненормальной» страны Кекистан

Bratan (19380) – russisch für Bruder, Kumpel, коротко и ясно

Gönnjamin (17020) – вообще, говоря, «человек, не чуждый роскоши», или даже «утопающий в роскоши»; происходит от глагола gönnen – «доставлять (себе) удовольствие (тем-то и тем-то)» – и от имени Benjamin, которое имеет собственное значение: «младшенький», «последыш», любимое дитя», «тот, с кем все носятся» и т.п.

hustlen (10200) – «работатьдо упаду», «пахать», «ишачить», «хрячиться»; происходит от популярного в американском рэпе словечка hustle, означающего нечто вроде «давилки»

Ehre genommen – в буквальном переводе полная бессмыслица («взял честь»); происходит тоже из сетевого жаргона, где данное немецкое выражение означает «получил свое», «проглотил», «слопал», «утерся», то есть кого-то оскорбили, а он, как Моргунов, которого в «Операции Ы» называют болваном, «согласен»

cornern (50400) – «болтаться на улице», да еще и выпивать при этом; от английского corner – «угол», то есть буквально «болтаться, торчать на углу»

Tschuligom – нарочито искаженное, «неграмотное» слово Entschuldigung – «извините», «прошу прощения»; иногда говорят Schulligung – в том же смысле: «просю пардону»

*В скобках – среднемесячное число запросов в Google в 2019 году)

Источник: vergleich.org

Комментарии

Комментариев

Подписаться на Московскую немецкую газету




e-mail (обязательно)