Tolles Diktat – immer richtig, immer wichtig

В конце февраля во многих городах России и не только России состоялась ежегодная акция Tolles Diktat. Любители немецкого языка писали под диктовку тексты разного уровня сложности. Подмосковному Красногорску повезло – текст уровня A2 читал постоянный автор «МНГ» Франк Эббеке. Он поделился своими впечатлениями, которые, конечно, сложились в статью.

Франк Эббеке во время диктанта (Фото: Любава Винокурова)


Для Тима, завсегдатая клуба немецкого языка в Красногорске, прошедшая суббота была, по его словам, «одним из лучших дней жизни». Подросток с восторгом описывает выходной день в местном молодежном центре, где состоялась акция Tolles Diktat. Сначала почти часовой обмен мнениями по разным темам с носителем немецкого языка (это был я, выбранный чтецом текста диктанта как автор двух биографических книг о российских немцах и русских и немцах-строителях мостов между странами, книги вышла в издательстве «Московской немецкой газеты», а еще я более 27 лет живу в России, такой вот свой иностранец). Следующим этапом был диктант, с которым Тим блестяще справился. «До сих пор нахожусь под влиянием этого опыта», – делится впечатлениями и другой участник мероприятия, 67-летний Александр. Примерно такие же чувства испытывает и Олег, приведший писать диктант двух сыновей. Он и сам проверял знание немецкого, так сказать, в продолжение семейной традиции – его мать родилась в Магдебурге, вышла замуж за советского военного в тогдашней ГДР. «Было приятно иметь возможность услышать „музыку языка“ от его носителя», – сказал он мне. Остальные участники – мужчины и женщины разных поколений – говорили примерно то же самое, день выдался насыщенным.

Наше знакомство и дискуссия с последующим диктантом состоялись благодаря преподавателю Елене Дильдиной. «Встреча с носителем немецкого языка в наши дни стала редкостью», – говорит она. Предприимчивая учительница продолжает делать мероприятия для немецкого клуба и с немецким клубом, несмотря на то, что по известным причинам побратимские отношения между городами Красногорск и баварским Хёхштадтом приостановлены. Елена 14 лет была в этих отношениях переводчиком-волонтером и координатором проектов.

Акция Tolles Diktat как наведение мостов в формате миниатюры – лишь одна из составляющих множества проектов самоорганизации российских немцев для популяризации немецкого языка и развития письменных компетенций на этом языке. Мероприятие проходит уже одиннадцатый раз и, пожалуй, еще никогда не было столь ценной инициативой, как сегодня. «Tolles Diktat – immer richtig, immer wichtig». В этом году написать тексты под диктовку в формате онлайн и офлайн, на организованных площадках, можно было в период с 21 по 26 февраля. Акция всегда приурочена к Международному дню родного языка, отмечаемому ЮНЕСКО с 1999 года.

В прошлом году под эгидой Международного союза немецкой культуры (МСНК) и Томского областного Российско-немецкого Дома диктант написали более 72 тыс. человек всех возрастов из 77 регионов России и 35 стран мира. Результаты и рекорды этого года появятся чуть позже. За обновлениями информации можно следить на официальном сайте tollesdiktat.rusdeutsch.ru.

«Я надолго запомню эту встречу, потому что всегда интересно узнать, что думают другие о нас и нашей стране, и приятно слышать, что кто-то нам симпатизирует», – сформулировала подходящее заключительное слово участница диктанта в Красногорске Лиза.

 
Подписаться на Московскую немецкую газету

    e-mail (обязательно)