История и культура

«Я прочитал книгу за два дня»

В Новой ратуше Дрездена в середине января прошла встреча с писательницей Гузель Яхиной и переводчиком ее романа «Дети мои» на немецкий язык Гельмутом Эттингером. Книга вышла в октябре в издательстве Aufbau Verlag под названием «Wolgakinder». «МНГ» поговорила с Эттингером о его впечатлениях о романе и сложностях перевода.

История и культура

Штучная специальность

Ведущие российские синхронисты с немецким языком Роман Матвеев (РМ) и Михаил Фирстов (МФ) рассказывают о тонкостях профессии. В середине мая в Томске переводчики поделятся с коллегами своим опытом на курсах повышения квалификации для профессиональных переводчиков из числа российских немцев Западной Сибири.