Энциклопедия немецкой жизни

В 1925-м в Саратове ученый-этнограф Август Лонзингер написал книгу «Материальная этнография немцев Поволжья». Но вышла она в Саратове только в наши дни. Почему за столетие рукопись не потеряла актуальность и чем уникально нынешнее ее издание?

Фрагмент обложки книги

Труд Августа Лонзингера состоит из трех разделов: «Жилище», «Питание» и «Одежда». Приведем в качестве примера отрывок из второго раздела: «Самыми известными являются пироги с посыпкой (Streuselkuchen), или (Riwelkucha’), которые не должны отсутствовать ни на одном празднике, и защипнутые пироги (Petzkuchen). Последние называются так потому, что защипываются (petzen) по краю и в разных направлениях на поверхности.

Весь пирог обычно промазывается (bestreichen, beschmieren) сливочным маслом, для чего используют утиное крылышко или венчик из больших перьев (Fledderwisch). Иногда такой пирог покрывают еще одним слоем теста, создавая „двойной пирог“. Называется он русским словом пирог (на самом деле – ‘Birock, Bi’rock). Таким образом, вместе с заимствованной из русской кухни выпечкой было заимствовано и ее название. Однако это название прижилось и там, где речь идет о выпечке, которую не пекут наши русские соседи, – о наших немецких пирогах (Pirog – яблочный, вишневый, картофельный, тыквенный). Они не такие большие, как вся сковорода, а меньше…»

Для кого?

Цитируя, сложно поставить точку. Кажется, в этой книге интересно всё. И многое может пригодиться в работе. Нам, в редакции газеты, когда мы пишем об этнографии немцев Поволжья. В центрах встреч, где проводят этнокультурные вечера и кулинарные мастер-классы, когда шьют костюмы для творческих коллективов. Или в клубах любителей немецкого языка, изучая новую лексику или диалекты немцев Поволжья.

Кто подготовил?

Рукопись Августа Лонзингера на немецком языке, которая хранится в Государственном историческом архиве немцев Поволжья (ГИАНП), подготовили к печати саратовские ученые Елена Арндт и Александр Минор. При этом текст был переведен на русский язык.

Двуязычное издание богато проиллюстрировано. Что именно должно быть наглядно изображено, написал еще сам Лонзингер. Однако 320 его рисунков, фотографий, схем и планов оказались утерянными. Елена Арндт с командой единомышленников смогли «заменить» иллюстрации Лонзингера. Наиболее значимая часть описанных предметов сохранилась в Саратовском областном музее краеведения, фото некоторых удалось обнаружить в ГИАНП и в частных коллекциях. Есть фотографии, которые сделаны в этнографических экспедициях в Поволжье в наше время. Редакторы даже дополнили издание иллюстрациями редких предметов, упомянутых в рукописи, изображения которых в тот момент не было у автора.

Ольга Силантьева

 
Подписаться на Московскую немецкую газету

    e-mail (обязательно)