Переезд как приключение

Автор «МНГ» Виталий Шмидт ровно два года назад вместе с семьей переехал в Германию. Накануне годовщины мы попросили его собрать и ответить на пять самых популярных вопросов о переезде, которые задают ему родные и друзья.

Еще в России Виталий Шмидт начал увлекаться марафонами, а в Германии вступил в ряды триатлонистов / Фото из личного архива

Как вы с женой решились на переезд и почему?

Я не из тех, кому сложно покинуть «насиженное место». После школы, в 17 лет, я уехал учиться в Красноярск, за 300 км от родного села. После университета переехал в Томск, а спустя шесть лет мы уехали в Германию. Сам факт переезда меня не страшил, я воспринимал это как очередное приключение. На вопрос: почему вы уехали, я обычно отвечаю, что было две причины: социально-экономическая и этническая. Моей зарплаты учителя едва хватало, чтобы обеспечить базовые потребности семьи. У нас была двухкомнатная квартира в ипотеку в хрущевке и другие кредиты. Если бы не активная деятельность в общественных организациях российских немцев, было бы сложно съездить в отпуск всей семьей не только за границу, но и по России. Например, мы три года подряд были участниками проекта Немецкого молодежного объединения (НМО) «Семейные встречи», благодаря которому смогли побывать в Костромской, Челябинской и Омской областях, так как проезд, проживание и питание частично или полностью брала на себя принимающая сторона. Также каждое лето я работал на проектах НМО «Национальная деревня» и «Строительные отряды», и это тоже была возможность и страну посмотреть, и немного заработать.

Мы с женой последнее поколение, которое может воспользоваться правом переезда в Германию в качестве поздних переселенцев. Наши дети, которые рождены после 1993 года, самостоятельно сделать этого не смогут. С нашей точки зрения, лишать их шанса на жизнь на исторической родине было бы неправильно.

Скучаешь по родине? Обратно не тянет?

По стране я не скучаю и обратно возвращаться не хочу. Некоторые мне говорят, что прошло еще мало времени, поэтому и нет ностальгии. Возможно, они и правы, но я скучаю по людям, которые для меня были и остаются важны: родные, друзья и коллеги. Часто вспоминаю свою работу в школе и моих учеников.

Как устроились? Как дети адаптировались?

Мы довольно быстро нашли квартиру – спасибо нашим друзьям и знакомым по общественной деятельности в Немецком молодежном объединении, которых в Германии тоже много и некоторые из них, например семья Фельзинг, помогли нам на первых этапах с переездом в город Райне.

Дети быстро пошли в сад, начали учить язык, воспринимая его на слух. Через полгода после переезда старший сын уже пошел в первый класс и проблем с языком у него практически не было. Он уже говорит без акцента и в каких-то моментах даже поправляет меня. Мы хотим, чтобы сыновья не забывали и русский язык, поэтому они посещают дополнительные занятия в детском русскоязычном клубе «Modellierton».

В конце сентября я сдал экзамен по немецкому языку на уровень В2. Сейчас ищу варианты для дальнейшего обучения и подт­верждения профессии учителя, по которой планирую работать. Моя жена Ирина почти год вела детские кружки в клубе «Modellierton» (я, кстати, вхожу в состав управляющего совета клуба), а сейчас она занимается возобновлением нашей творческой мастерской «Shmidt tvorit».

Какой размер пособия? Хватает ли его на жизнь?

Размер ежемесячного пособия в 2020 году в Германии составляет от 389 до 432 евро на человека в зависимости от социальной категории. Обычно пособие платят 2–3 года. Это время дается на интеграцию, изучение языка, профессиональное обучение (если это необходимо) и трудоустройство. На детей также начисляются ежемесячные пособия, так называемые «детские» (нем. Kindergeld). Их выдают с рождения и до 18 лет, а в некоторых случаях и до 25 лет. Размер детского пособия около 200 евро. Помимо этого государство оплачивает аренду квартиры в соответствии с социальными нормами (у нас квартира 93 м²), плюс различные страховки, а также языковые курсы до уровня В1 и в моем случае до уровня В2. Была также разовая выплата на покупку мебели в квартиру, мы въезжали в абсолютно пустое жилье. На жизнь всех этих выплат нам вполне хватает.

Как местные к вам относятся? Мигрантов много?

Негативного отношения к нам, как к иностранцам, я пока не встречал. Нам помогают, если это необходимо, и большинство людей настроены дружелюбно. Мне кажется, некоторую роль играет и наша достаточно распространенная немецкая фамилия. А благодаря нашей активной жизненной позиции у нас за два года образовалось большое количество контактов. Этому способствовала лютеранская церковь, куда я постоянно хожу на богослужения и где являюсь лектором (раз в месяц читаю во время литургии текст из Библии), а жена поет в церковном хоре. А еще завязать новые контакты помогает спорт, я тренируюсь в местном триатлонном клубе. Если говорить о мигрантах из других стран, то в нашем городе их немного. В крупных городах их больше, и это бросается в глаза, но в целом все более-менее спокойно.

Комментарии

Комментариев

Подписаться на Московскую немецкую газету




e-mail (обязательно)