Старая практика
Этнический немец (прежде всего речь о немцах постсоветского пространства), чтобы получить разрешение на переезд в Германию в статусе позднего переселенца, должен доказать свою принадлежность к немецкому народу. Для этого он, согласно §6 Закона «Об изгнанных и беженцах» (BVFG), должен выполнить три условия: проследить происхождение от немца, владеть разговорным немецким, а также подтвердить приверженность (нем. Bekenntnis) к немецкому народу или показать, что по законодательству страны происхождения ты – немец.
Закон называет два способа выражения приверженности: «объявление» о своей национальности (нем. Nationalitätenerklärung) или «другим способом, особенно посредством сертификата, подтверждающего знание немецкого языка на уровне B1».
Нынешняя практика
В апреле 2022 года Федеральное административное ведомство (BVA) выпустило памятку для заявителей. В ней разъясняется, что такое «приверженность к немецкому этносу». Принципиальное изменение: если в документах человека, подающего заявление на получение статуса позднего переселенца (в просторечье – антраг), ранее была указана не немецкая национальность, то это считается так называемой антиприверженностью (нем. Gegenbekenntnis). «В этом случае нужны дополнительные подтверждения приверженности», – говорится в памятке. Ее авторы ссылаются на решение Федерального административного суда от 26 января 2021 года. Напомним, что он постановил: языковой сертификат не считается достаточным для доказательства приверженности к немецкому народу, если его обладатель выражает приверженность к этносу, отличному от немецкого.
С того времени этническим немцам, в документах которых когда-либо была записана другая национальность, стали приходить отказы в разрешении на переезд. За полгода число отказников заметно выросло. Их обращения в прессу вызвали резонанс. В марте 2023 года министр внутренних дел Германии Нэнси Фезер анонсировала скорый возврат к старой практике.
Предлагаемая практика
28 сентября в бундестаге состоялось первое обсуждение законопроекта. Представила его уполномоченный федерального правительства Германии по делам переселенцев и национальных меньшинств Натали Павлик. По ее словам, предстоящая поправка – «веха для тех, кого это касается». Политик считает: «Решение Федерального административного суда не отвечает реалиям, в которых живут люди. Запись не немецкой национальности могла быть сделана по разным причинам. Но она совсем не означает, что тот, к кому она относится, не считает себя немцем».
Все депутаты в тот вечер говорили те самые слова, которые и хотят слышать «пострадавшие». О том, что поздние переселенцы – это польза для Германии. Возврат к прежней практике необходим, и он должен произойти как можно скорее, тем более в условиях геополитического конфликта. Получившие отказ имеют право вновь подать антраг.
Что предлагает законопроект?
Во 2-м пункте §6 BVFG добавить две фразы: «Изменение приверженности только к немецкому народу, сделанное до выезда из места переселения, приоритетно по отношению к сделанному ранее признанию приверженности к народу, отличному от немецкого. Серьезные усилия по изменению приверженности могут считаться достаточными в смысле предложения 2».
В сопроводительной части к законопроекту сказано, что приверженность к немецкому этносу не должна быть сделана в связи с подачей антрага. Другими словами (и почти дословно): немцем человек должен стать не потому, что решил уехать на ПМЖ в Германию. Он должен по месту жительства показывать всем вокруг, что он немец.
Желаемая практика
Сами отказники хотят реального возврата к старой практике: чтобы приверженность к немецкому народу можно было подтвердить, сдав тест на знание немецкого языка на уровне B1 или показав документы с внесенной немецкой национальностью, независимо от времени внесения. Без «только» в тексте закона: сегодня российские немцы – это чаще всего люди, родившиеся в смешанных браках. И без «серьезных усилий», потому как каждый чиновник, обрабатывающий антраг, по-своему может оценить серьезность попыток записать себя немцем.
«Пострадавшие» хотят увидеть и другие слова в сопроводительной части. То, что в ней написано сейчас, и является для BVA основанием для отказа: ведомство для этого использует понятие Lippenbekenntnis (нем. приверженность на словах, на губах).
В отказах этот термин трактуется так: изменение записи о национальности в связи с подачей антрага. Многие заявители как раз меняют национальность в документах, потому что их требует BVA. Никому другому и ни для чего другого эти записи не нужны. И если в этой редакции законопроект будет принят, то он закроет «ворота в Германию» для всех, кто ждет поправок к закону.
Ольга Силантьева