Смещение акцентов

Россия всегда занимала важное место в восточноевропейских исследованиях немецких университетов. Что сегодня происходит с программами для славистов? На что могут рассчитывать студенты, выбирающие сегодня такой профиль?

Обычно в рамках программ по истории Восточной Европы студенты изучают несколько стран, но потом специализируются на одной. Чаще всего это Россия / uni-konstanz.de


В исследованиях, посвященных восточнославянским странам, до последнего времени доминировала Россия. Но за прошедшие пять месяцев ситуация изменилась. Ездить в Россию стало гораздо сложнее, к тому же есть неопределенность в отношении доступа к российским архивам. Одной из реакций на российскую «спец­операцию» на Украине стала отмена европейскими вузами и образовательными организациями стипендий и программ сотрудничества (в том числе и их финансирования), связанных с Россией или Белоруссией. «Я подала заявку на семестр за границей в Москве, но потом программу приостановили», – говорит Ци Чжан, изучающая историю Восточной Европы в Берлинском университете им. Гумбольдта. Теперь она даже не знает, возможно ли вообще написать диссертацию по русской теме.

Мария Маккерт пострадала от «новых реалий» еще больше. Она училась по программе сотрудничества университета в Констанце и Российского государственного гуманитарного университета в Москве. По окончании программы Мария должна была получить немецкий и российский дипломы. «Эта программа больше не существует в том виде, в котором она начиналась. Сотрудничество прекращено без особых обсуждений с нами», – сетует девушка. А ведь двойной диплом был для нее решающим аргументом при подаче документов именно в Констанц.

Параллельно с этим университеты отреагировали на возросший интерес к Украине бесчисленными информационными мероприятиями. В течение долгого времени Украина не находилась в центре исследовательского внимания, а у многих немцев не было дифференцированного представления о Восточной Европе как таковой. Украина была одной из многих стран, экономически не столь значимой, как, например, Россия, и не столь популярной среди туристов, как Польша или Венгрия. Эксперты по украинской тематике тоже не особенно требовались.

Кроме того, финансирование отдельных учебных программ всегда зависит от количества студентов. Поскольку темой Украины хотели заниматься единицы, то и возможностей для этого было немного. Это, в свою очередь, не очень-то способствовало и интересу к предмету. Такая ситуация сложилась в отношении не только украинистики, но и большинства предметов по программам Восточной Европы.

«В связи с новым вниманием к региону сейчас происходит переосмысление, – говорит один профессор истории Восточной Европы из Гисена. – Если до недавнего времени Россия, Белоруссия и Украина часто рассматривались как некая расплывчатая единая сущность, то сейчас это представление всё больше разрушается».

В то же время меняется и кадровый состав университетов, поскольку для украинских студентов-беженцев и научных сотрудников в Германии существует множество предложений о стипендиях и помощи. Повышенный интерес к украинской тематике и очевидный отложенный спрос также отражаются и в многочисленных грантах на исследовательские проекты.

В сочетании с соответствующими экспертами из самой страны, количество специализированных публикаций по Украине, вероятно, резко возрастет.

Преподаватель русского языка Гисенского университета им. Юстуса Либиха Екатерина Сергеева прогнозирует, что интерес к языку в университетах будет снижаться. «Большинство студентов на моих языковых курсах изучали финансовый русский язык. В настоящее время, однако, совершенно неясно, произойдет ли нормализация экономических отношений между Германией и Россией».

Понятно, что обмен с Россией в академической сфере находится в сложном положении. В то время как Украина пользуется новым, беспрецедентным вниманием, нынешняя ситуация создает необходимость еще большего взаимодействия с Россией. Какие выводы из этого делать, каждый решает сам.

Йозеф Карл-Фридрих Брёмель

 
Подписаться на Московскую немецкую газету

    e-mail (обязательно)