О ситуации с изучением немецкого языка в России

В Томске 31 октября – 4 ноября проходила VIII Международная научно-практическая языковая конференция «Российские немцы в языковом и культурном многообразии народов России». Ее участники обсудили актуальные тенденции изучения немецкого языка в стране и имеющиеся возможности.

Научная библиотека Томского государственного университета (Фото: Вячеслав Станкевич)

Светлый, просторный зал Научной библиотеки Томского государственного университета (ТГУ). В ноябре он стал площадкой для пленарных заседаний языковой конференции, проводимой Международным союзом немецкой культуры (МСНК) и Федеральной национально-культурной автономией российских немцев.

За теми же столами, за которыми сейчас сидели учителя немецкого языка, эксперты в области методики преподавания иностранных и родных языков, 17 лет назад заседали президент России Владимир Путин и канцлер Германии Ангела Меркель. Вместе с министрами двух стран они проводили российско-германские переговоры. Здесь же в 2011-м состоялось заседание Межправительственной Российско-Германской комиссии по вопросам российских немцев. Это зал с особой энергетикой, напомнил президент ТГУ Георгий Майер на открытии конференции. И пусть она поможет ее участникам в решении их задач, напутствовал он.

Что изменилось за последнее время?

Впрочем, собравшиеся в этом зале и сами могли зарядить кого угодно своей энергией и любовью к немецкому языку и культуре. Хотя проявлять чувства становится всё сложнее. С 2022 года в силу вступил новый ФГОС, по которому второй иностранный язык исключен из числа обязательных предметов в школе. Прежде всего это изменение коснулось немецкого. Именно его выбирали чаще всего средние учебные заведения в качестве второго. За последние полтора года резко сократилось число культурных и образовательных программ, которые реализовывали в России зарубежные организации. В октябре 2023 года объявили о том, что всероссийские проверочные работы по иностранному языку впредь проводиться не будут. Нет-нет да и появляются в СМИ заявления политиков о том, что иностранные западные языки вообще нужно исключить из школьной программы.

Остались и некоторые болевые точки допандемийных времен. Например, сократившееся до минимума число вузов, в которых изучается немецкий язык. Или нехватка учителей иностранных языков в сельских школах и низкие зарплаты.

На пленарном заседании с докладом о значении родной литературы на немецком языке выступает Анна Ленец (Фото: Вячеслав Станкевич)

Что можно сделать?

Что делать? Профессор, заведующая кафедрой немецкой филологии Южного федерального университета Анна Ленец ответила фразой, давно ставшей у нас крылатой: «Спасение утопающих – дело рук самих утопающих».

Вот пара кейсов, которые обсудили участники. Первый. Иностранный язык в школе начинают изучать со второго класса. Перед началом учебного года родителям предлагают определиться, какой язык будет учить их ребенок (в случае, если школа вообще предлагает выбрать). Все голосуют за английский. В этой ситуации учитель немецкого может провести рекламную кампанию. Рассказать обо всех преимуществах изучения немецкого, в том числе о том, что можно участвовать в конкурсах и проектах самоорганизации российских немцев, отмечать немецкие праздники в центре встреч, ходить в клуб друзей немецкого языка. Помогает! В одной из школ папа после такой рекламы сказал: «Иностранный язык ребенок всё равно знать не будет, но если он выберет немецкий, то его жизнь хотя бы будет интересной».

Другой кейс. С 2018 года российские школьники изучают, помимо русского языка, еще и родной язык. На практике же в 61 субъекте Федерации этим родным в школе оказывается опять-таки русский. И неважно, какой национальности ребенок. Можно ли сделать так, чтобы российские немцы учили немецкий как родной? А татары – татарский, армяне – армянский и т.д.? Одна школа вряд ли может предоставить такую возможность учащимся. А если школам в этом вопросе объединиться? Тогда для 20 учеников из нескольких соседних школ могут открыть группу. Здесь, как и во многих других вопросах, важна активность учителей, родителей, общественных организаций. Их взаимодействие и взаимопомощь.

Вклад самоорганизации российских немцев

Многое для сохранения немецкого языка и культуры делает самоорганизация российских немцев. Так, Институт этнокультурного образования предлагает разные курсы повышения квалификации для педагогов. Все они связаны с немецким языком и культурой. Он организует онлайн-курсы и вебинары, издает учебные пособия. МСНК координирует работу сотен клубов друзей немецкого языка по всей стране для детей и взрослых. 12 школ с углубленным изучением немецкого языка в местах, где проживает много немцев, участвуют во Всероссийском проекте «Школа с этнокультурным компонентом». Участники конференции могли вдохновиться опытом одной из них – томской прогимназии «Кристина».

На территории прогимназии “Кристина”. Ну как ее не полюбить вместе с немецким? (Фото: Ольга Силантьева)

И это только несколько примеров, а сколько еще интересных региональных и локальных проектов! Все они мотивируют немцев изучать немецкий в России как родной. И граждан других национальностей – как язык их друзей и ключ к яркому миру другой культуры.

Ольга Силантьева

 
Подписаться на Московскую немецкую газету

    e-mail (обязательно)