Когда умирает поэт…

Когда умирает поэт, Нам сообщают газеты: «Поэт умер. Поэта нет. Все его песни спеты». Долина Даниэла

Нора Пфеффер — советская немка, детская писательница и поэтесса, пережившая, как и все ее соплеменники, депортацию, тяготы трудармии, потерю семьи, но не сломившаяся и не потерявшая оптимизма и веры в прекрасное. С 1992 года писательница жила в Германии, в Кёльне. 15 мая от тяжелой болезни она скончалась. Ей было 92 года.

Поэта больше нет с нами рядом, но энергия слов Норы Пфеффер, которые остались в ее лирических стихотворениях и стихотворениях для детей, в репликах, сказанных для коллег, непременно останется.

Ее уход в сознании многих разрушает мощную конструкцию, без которой будет трудно обходиться. В эту конструкцию входит все: и трагическое время, и судьба этой удивительной женщины, и ее необычайный дар детского поэта. Возникает историческое ощущение того, что с уходом Норы Густавовны в литературе российских немцев что-то отчетливо пошатнулось. В Норе Пфеффер, внучке каталикоса Грузии, которую самой судьбой Бог словно «поставил посреди большого света» было очень важное качество — неутомимо рассеивать этот свет на все и вся, с чем и кем бы она не соприкасалась. Я в том числе попадала под эти лучи. Мне, как и многим другим, посчастливилось, потому что объединять людей в добром возвышенном чувстве творческого поиска — это был еще один великий дар, которым обладала Нора Пфеффер.

В эти тяжелые дни я ищу утешения себе и желаю утешения вам, дорогие коллеги и читатели Норы Густавовны.

 
Подписаться на Московскую немецкую газету

    e-mail (обязательно)

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *