Билет в реальный мир и лекарство для души

Немецкая речь звучит со сцены московского Театриума на Серпуховке. На международный фестиваль спектаклей для детей «Гаврош» приехали театры из Германии, чтобы показать свои лучшие постановки. Фестиваль проходил с 21 по 30 сентября.

Костюмы в «Механическом балете» сделаны из дерева / Oliver Eltinger

Любава Винокурова

Фестиваль «Гаврош» проходит в 12-й раз, и второй раз в своей истории приглашает немецкие театральные труппы. Фестиваль проходит при поддержке Гёте-института. Организаторы призывают оставить дома гаджеты и привести ребенка в зрительный зал. Нужно отметить, что родители призыву внемлют: билеты на фестиваль были распроданы задолго до его начала.

Забежав вперед, скажем, что после просмотра нескольких спектаклей «Гавроша» хочется перефразировать знаменитое ленинское высказывание о кино, как одном из важнейших для нас искусств, на театр. Все-таки, несмотря на развитие технологий, он своих позиций не сдает. «Я не очень люблю название «детский театр». Я считаю, что мы работаем для семьи, поэтому определение «семейный театр» точнее передает то, что у нас происходит», – говорит арт-директор «Гавроша» Тереза Дурова.

Немцы привезли в Москву 40 спектаклей разных жанров: от классических детских представлений до хореографических зарисовок, требующих от зрителей некоторой эрудиции. Спектакли в течение года отбирало жюри фестиваля. Общую их направленность можно описать как попытку вернуть детей из мира виртуального в мир реальный.

«Театр – единственное оставшееся в наше время пространство, в котором мы можем разговаривать, глядя друг другу в глаза. Здесь между нами нет экрана, нет кнопок. В зале сидят живые люди, живые люди стоят и на сцене, происходит обмен опытом», – отмечает Тереза Дурова.

На фестивале нет спектаклей, которые были бы скучными или слишком наивными, они будут интересны и взрослым. Находкой «Гавроша» стал «Механический балет» Театра звуков (нем. Theather der Klänge) из Дюссельдорфа. У спектакля почти вековая история. Директор театра Йорг Удо Лензинг очень просто объяснил его сюжет детям. «Сто лет назад многие русские художники приехали в Германию. Один из них был Василий Кандинский. Он рисовал абстрактные картины синими, красными, желтыми цветами и был преподавателем студента по имени Курт Шмидт. Курту было всего 23 года, он хотел цветами Кандинского поиграть. Так, краски стали танцевать». Студент Баухауза Курт Шмидт «выпустил» на сцену краски в виде различных машин: локомотива, ветряной мельницы и механизмов без названий.

Спектакль, созданный в 1923 году, был в свое время показан всего лишь дважды. В 1987 году Театр звуков восстановил его. Пятнадцатиминутный спектакль увеличился по продолжительности в три раза, были созданы костюмы, в которых актерам было бы удобно двигаться. Танцоры выступают под аккомпанемент рояля, барабана и тромбона.

Вряд ли слова «конструктивизм» и «Баухауз» что-то говорят детям, но Театр звуков это не смущает. «Баухауз, конечно, совсем не детская тема, но в «Механическом балете» есть место для фантазии. Многие почему-то думают, что у детских спектаклей должна быть определенная эстетика, но это совершенно необязательно. Ребенок может сам найти понятное объяснение увиденному», – подчеркивает директор Театра звуков Йорг Удо Лензинг.

Еще один театр из Дюссельдорфа привез в осеннюю Москву зимнюю сказку – «Снежную королеву». Молодой режиссер Кристо Шагор нашел способ по-новому рассказать избитый сюжет. Он поставил спектакль для молодежного театра Junges Schauspiel / Düsseldorfer Schauspielhaus, в котором актеры по ходу действия играют несколько ролей, имея при этом минимальное количество реквизита. Все держится на их умении быстро перевоплощаться.

«Снежная королева» молодежного театра Junges Schauspiel / Düsseldorfer Schauspielhaus

«Сегодняшние дети отличаются от тех детей, что были, допустим, лет 30 назад. К ним нужно искать подходы, театр не может оставаться несовременной площадкой. «Снежная королева» – пример такого нового подхода», – считает художественный директор Junges Schauspiel Штефан Фишер-Фэлз. «Мы придумали в Дюссельдорфе специальную программу, как привлечь детей в театр. Когда ребенок приходит на прием к врачу, доктор выписывает вместе с лекарствами еще и подарочный билет в театр. Потому что театр – лекарство для души», – говорит Штефан Фишер-Фэлз. Пожалуй, с ним согласятся все театралы мира.

Комментарии

Комментариев

Подписаться на Московскую немецкую газету




e-mail (обязательно)