
1. Известная и любимая
«Гензель и Гретель» единогласно – одна из самых известных сказок братьев Гримм. Сайт topmania.de, специализирующийся на составлении рейтингов, в 2023-м выяснил, какие сказки больше всего любят немецкие дети. «Гензель и Гретель» возглавили первую десятку.
2. Варианты
Сказка вошла уже в первый сборник «Сказки братьев Гримм», который вышел в 1812 году. В ней нищие родители решают бросить своих детей в лесу. Третья попытка удалась: дети не смогли вернуться домой. Блуждая, они вышли к домику из хлеба, пирогов и сахара. Позже, в 1840 году, Гримм заменили мать на мачеху. А домик ведьмы в какой-то момент (но уже не братьями) стал изображаться пряничным.
3. Развитие сюжета
Братья Гримм были первыми, кто написал продолжение приключений Гензеля и Гретель. В их версии сказки 1819 года дети после смерти ведьмы не сразу смогли найти дорогу домой. В какой-то момент они оказались у водоема. Но как его переплыть? В конце концов к ним подплыла утка и переправила их на другой берег. Теперь дети узнали местность и вернулись домой.
4. Имена-заглушки
Гензель и Гретель – варианты популярнейших в Германии раннего Нового времени имен Иоганнес и Маргарета. Долгое время они считались так называемыми заглушками, примерно как Иван Иванов или Вася Пупкин в сегодняшней России.
5. Опера про Ваню и Машу
Сюжет сказки нашел отражение практически во всех сферах искусства. Одно из известнейших произведений, написанных по мотивам сказки, – опера «Гензель и Гретель» Энгельберта Хумпердинка. Впервые она была поставлена в 1893 году. Опера считается первой адаптацией классической сказки. В репертуарах немецких театров это едва ли не обязательное произведение на Рождество. В России ставилась под названиями «Пряничный домик», «Ваня и Маша».
6. Что можно при желании найти в сказке?
Профессор Мария Татар из Гарварда уверена, что гибель ведьмы в печи может быть прочитана как предвестие «ужасов Третьего рейха». Поскольку ведьма часто изображается со «стереотипными еврейскими особенностями, особенно на иллюстрации XX века», сцена ее смерти становится «тем более зловещей».
7. Русские названия
В русских переводах сказка выходила под названиями «Гензель и Гретель», «Пряничный домик», «Сахарный домик». Один из самых известных – перевод Петра Полевого, вышедший в конце XIX века.
8. Что стало с Гензель и Гретель лет через 15?
Мультфильм «Ганзель, Гретель и Агентство Магии» («Миссия „Спящая красавица“» как раз его продолжение), по задумке авторов сценария, показывает повзрослевших детей из сказки братьев Гримм. Гретель становится одним из агентов секретного отдела магической безопасности. В напарники ей дают родного брата Ганзеля. Он к тому времени уже был известным мошенником. Агентство даже нанимает братьев Гримм, чтобы написать статью для прикрытия. В ней рассказывается о брате и сестре, работающих вместе, чтобы бороться с кондитерской ведьмой.
9. Лидер просмотров
Спустя неделю показа на Netflix «Ганзель, Гретель и Агентство Магии» поднялся на 1-е место по просмотрам. В Германии уже «российско-американский» мультфильм «Geheimes Magieaufsichtsamt» был на 2-м месте в рейтингах. Картина хорошо была принята и в других странах. Большой успех для российской анимации.
10. Премьера второй части
Мировая премьера мультфильма «Ганзель и Гретель. Миссия „Спящая красавица“» состоялась 5 июня в Казахстане. Сможет ли он в нынешних геополитических условиях повторить успех первой части, покажет время.
Собрала Ольга Силантьева