Бронзовые мальчики и девочка

Детская футбольная сборная российских немцев RusDeutsch заняла третье место на турнире Fussbaliada в польском Ключ­борке. Ребята пробивались к призовому месту в 30-градусную жару, оставив позади многих серьезных соперников.

RusDeutsch на сборах в Подмосковье / Павел Кембух

Любава Винокурова

В последние июньские выходные городок Ключборк в Верхней Силезии заболел футбольной лихорадкой. Виной тому детский турнир Fussbaliada, в котором участвуют команды национальных меньшинств Европы, в том числе и российские немцы.

Сегодня каждый седьмой европеец – представитель национального меньшинства. Этнический состав Европы разнообразнее, чем мы привыкли думать: на юге в Австрии можно услышать словенскую речь (там живут каринтийские словенцы), в Чехии говорят не только на чешском, но и на польском, а в русской Сибири – на немецком. Это все естественные процессы многовековой миграции и интеграции европейских народов. Но на футбольном поле в Ключборке, конечно, не до дискуссий об интеграции. Здесь все мысли были только о победе.

Команда RusDeutsch начала серьезную подготовку к турниру за несколько недель до него. В составе сборной – 14 детей из семей российских немцев. Все они занимаются в спортивных школах или секциях в родных городах – Омске, Красноярске, Барнауле, Абакане, Армавире, Москве. Собрать дружную команду футболистов из разных городов – сверхзадача для тренеров Алексея Вигуля и Владимира Шведа.

В составе RusDeutsch есть одна девочка – футболистка Ариана Видигер. Некоторым она может быть знакома по кинотрилогии «Eins, Zwei, Drei». В фильме Ариана поражает главного героя, сыгранного Иваном Золотухиным, своими футбольными способностями. Оказывается, в реальной жизни Ариана много лет занимается футболом в школе под Франкфуртом-на-Майне. Приглашение сыграть за RusDeutsch стало сюрпризом и для нее, и для родных. «Я долго уговаривала родителей отпустить меня в Россию на тренировки. Они не хотели отпускать меня одну. В конце концов, убедила», – рассказывает Ариана. Быть единственной девочкой в команде ей нравится: «Я не люблю играть в футбол с девчонками, это скучно. С мальчиками – интереснее». Футболистку в команде считают чем-то вроде талисмана, который обязательно принесет удачу на поле.

Впервые ребята встретились на турнире в конце июня в Омске. Он проходил в рамках этнокультурного проекта Sport Sprache Kultur, который поддержал Международный союз немецкой культуры (МСНК). Ребята сыграли с командами из других регионов и заняли третье место. Следующие тренировки проходили в федеральном языковом лагере МСНК в Подмосковье. Здесь юные футболисты усиленно повторяли немецкий, изучали историю российских немцев и два раза в день занимались футболом. У игроков сборной нет закрепленных амплуа. На турнире в Польше им предстояло играть в формате мини-футбола, который требует гибкости и мобильности. «Они должны уметь играть на всех позициях. На поле выходят шесть игроков и все традиционные функции (прим. защитник, полузащитник, вратарь) номинальные», – пояснял Алексей Вигуль. «Ребятам тяжело придется», – добавлял Владимир Швед. В дни турнира в Польше стояла тридцатиградусная жара. Играть под палящим солнцем четыре игры в день –испытание, которое не каждый взрослый футболист выдержит.

В первый день немцы из России сыграли с польской командой Katowice и проиграли со счетом 0:4. Затем была игра с командой Jablunkow, в которую вошли представители польского меньшинства в Чехии, матч завершился победой российских немцев 4:0. Игра с поляками из Украины Polonia Chmielnicki закончилась вничью 2:2, а последний матч в этот день снова с поляками, но уже другими – DFK Adler Źlinice – выиграли со счетом 4:2.

Во второй, финальный, день российские немцы выиграли все матчи, а сражение с еврейской командой из Германии Makkabi Frankfurt завершилось даже разгромным результатом – 12:0. По итогам двух дней RusDeutsch завоевал бронзу, соперники в параллельных матчах оказались чуть сильнее. Ребята немного расстроились, но признали, что получили колоссальный опыт игры в экстремальных условиях и попрактиковали немецкий язык. Большинство участников турнира говорит именно на нем.

Tolles Diktat 2024
 
Подписаться на Московскую немецкую газету

    e-mail (обязательно)