Диктант на дидактике
Наше путешествие по немецкоязычному пространству возвращает нас снова на юг, а точнее, на самый север Италии, где до сих пор говорят на немецком языке, имеющем свой неповторимый характер – южнотирольский.
Наше путешествие по немецкоязычному пространству возвращает нас снова на юг, а точнее, на самый север Италии, где до сих пор говорят на немецком языке, имеющем свой неповторимый характер – южнотирольский.
В предыдущих статьях рубрики «Немецкий язык» мы рассказали о двух южных языковых соседях немецкого языка и посмотрели на различия между ним и вариантами немецкого в Швейцарии и Австрии. Сегодня обратим внимание на одного из самых маленьких соседей Германии – Лихтенштейн.
В Международный день родного языка, 21 февраля, Институт этнокультурного образования запускает онлайн-курс по диалектам российских немцев. В интервью «МНГ» его автор и один из референтов, профессор Олег Александров из Томска, объясняет, почему учить диалекты бесполезно, но знать о них важно.
Преимущество немецкого языка в том, что на нем можно разговаривать не только в Германии. В соседней Австрии вас тоже отлично поймут, но коммуникация может омрачаться некоторыми нюансами. Чем отличается австрийский от немецкого?
С 17 по 23 июля Немецкое молодежное объединение (НМО) проводило свой традиционный этнокультурный проект «Национальная деревня». В этот раз встреча проходила в Уфе, а ее участники дважды выезжали в село Пришиб Благоварского района Башкирии. Оно находится примерно в 80 км от столицы республики.
В Намибии, в государстве в Южной Африке, которое несколько десятилетий являлось колонией Германии, до сих пор живут люди, считающие немецкий родным языком. И их немало: ни в одной бывшей колонии не осталось столько носителей немецкого, сколько здесь, в городах Виндхук и Свакопмунд. В чем особенность местного немецкого?
К Международному дню родного языка «МНГ» попросила филолога и преподавателя немецкого Нелли Артес рассказать о немецком диалекте, на котором говорят она и ее родные. Его научное название – диалект языкового острова Пришиб/Алексеевка, и услышать его можно только в одном башкирском селе.
Подружки Елена Пеннер и Паулина Клиппенштайн из Северного Рейна-Вестфалии не планировали ничего серьезного, когда создавали аккаунт PlottdietscheMejale в Instagram. Делали его ради удовольствия и общения с теми, кто, как и они, говорит на нижненемецком диалекте. Сейчас у них более 4500 подписчиков. В ноябре девушки попали на обложку журнала Землячества немцев из России Volk auf dem Weg. В интервью его редактору они рассказали, в чем история их успеха
Чудеса географии: северобаварский диалект звучит отнюдь не на севере Баварии, а на юге, между Регенсбургом и Ингольштадтом. На севере федеральной земли говорят на франкских диалектах. А между ними на языковой границе расположился город Нюрнберг, жители которого разговаривают на собственном языке.
Сегодня Франкония – это часть Баварии, и о ее своеобразии мало кто слышал за пределами Германии. А ведь когда-то именно франки объединили земли, населенные западнонемецкими племенами, и заложили тем самым основу для развития немецкой нации. Неудивительно, что эти народы переняли элементы франкского языка, сыгравшего значимую роль в формировании общего немецкого языка.