Фоновая дипломатия

В сентябре к своим обязанностям приступил новый посол ФРГ в России Геза Андреас фон Гайр, сменивший Рюдигера фон Фрича. Первая пресс-конференция с участием дипломата прошла в конце сентября в ТАСС и была посвящена старту приема заявок на соискание переводческой премии Merck.

Геза Андреас фон Гайр на пресс-конференции / ТАСС

Ольга Силантьева

«Я рад приобщиться к многогранным германо-российским отношениям и жду этого с огромным интересом, – говорит на немецком языке в видеообращении к россиянам Геза Андреас фон Гайр, стоя на фоне Москва-сити. – Я прибыл сюда, действительно испытывая большую симпатию к этой стране, ее людям и культуре».

До своего переезда в Москву 57-летний баварец работал в Берлине главой политического департамента в Министерстве обороны, где с 2014 года координировал прежде всего международные контакты ведомства и сопровождал министра Урсулу фон дер Ляйен в ее зарубежных поездках. «Вежливый, хорошо одетый и обычно тихо говорящий», Геза Андреас фон Гайр в такие моменты был обычно недалеко от шефа, пишет Süddeutsche Zeitung, рассказывая о том, что будущий посол тогда «интенсивно занимался темой наращивания Россией вооружений и внешней политикой». Der Spiegel добавляет, что он дважды в год бывал в Москве для проведения неофициальных переговоров, поэтому сложившиеся контакты должны помочь ему на первых порах в должности посла.

Ранее фон Гайр занимал пост вице-президента Федеральной разведывательной службы (БНД), так же, как и Рюдигер фон Фрич в 2004–2007 годах. Кстати, и нынешний посол Европейского союза в России немец Маркус Эдерер когда-то возглавлял отдел в Федеральной разведывательной службе. В этом нет ничего особенного: БНД нередко становится на какое-­то время работодателем для немецких дипломатов, а один из них традиционно занимает пост вице-президента. На дипломатическую службу фон Гайр, будучи дипломированным политологом, поступил в 1991 году.

Süddeutsche Zeitung раскрывает некоторые подробности, касающиеся нового назначения Гезы Андреаса фон Гайра. Судя по ее информации, борьбы за право жить в бывшем особняке купца Якова Шлоссберга на Поварской улице и не было. «Посольство ФРГ в российской столице – крупнейшее представительство немецкого МИД и, по крайней мере, в историческом смысле одно из наиболее престижных. Однако после вмешательства России в дела Украины и аннексии Крыма Москва потеряла привлекательность в глазах высокопоставленных немецких дипломатов», – пишет Süddeutsche Zeitung.

Гезу Андреаса фон Гайра нельзя назвать экспертом по России. Как цитирует газета одного из дипломатов, «знания русского языка ему бы очень помогли».

Зато первое официальное появление посла в российском медийном пространстве связано с переводами на русский. 26­ сентября он принял участие в пресс-конференции, на которой объявили о начале приема заявок на соискание III немецкой переводческой премии Merck в России. Тем самым фон Гайр продолжает политику своего предшественника, Рюдигера фон Фрича – при нем немецкое посольство в России поддержало огромное количество знаковых культурных проектов.

В последующие дни фон Гайр выступил в РАН на конференции «80-летие начала Второй мировой войны», где призвал не забывать итогов той войны, а также побывал в Краснодарском крае, где ознакомился с потенциалом региона для немецких инвесторов.

 
Подписаться на Московскую немецкую газету

    e-mail (обязательно)