Русский язык как преимущество

В городе Райне, земля Северный Рейн-Вестфалия, пять лет существует русскоязычный клуб детского развития Modellierton. Создатели клуба – поздние переселенцы, которые хотели бы, чтобы их дети говорили на русском языке.

Танцы как часть эстетического воспитания / Modellierton

Виталий Шмидт

«Зародыш» детского русско­язычного клуба появился в Райне в 2010 году. «У нас была небольшая компания знакомых „мамочек“ из разных стран, с разным опытом и сроком проживания в Германии, всего 8–10 человек, – рассказывает одна из основателей клуба Ирина Готфрид. – Нам хотелось, чтобы дети встречались и через музыку учили русский язык». Сначала идею поддержала одна из церковных организаций города. Там собирались русскоязычные группы: родители и дети проводили время вместе, придумывая занятия на ходу. Со временем таких встреч стало мало. «Посиделки» выросли в театральную студию, которую стал вести Андрей Фельзинг, позже сооснователь детского клуба. Он в это время перебрался с семьей из Краснодара в Райне. В Краснодаре Андрей Фельзинг работал художественным руководителем Дома культуры учащейся молодежи, поэтому театр незнакомой стихией для него не был. Для образовавшейся студии нужно было название, Андрей предложил Modellierton, что переводится как «масса для лепки». Простой символизм – педагоги и наставники «лепят» из своих подопечных творческие личности.

Еще в России Андрей Фельзинг был активным участником движения российских немцев, входил в совет Немецкого молодежного объединения, был знаком с организациями российских немцев в Германии, в том числе и с объединением русскоговорящей молодежи JunOst (Verband der russischsprachigen Jugend in Deutschland e.V.). JunOst помогла студии собрать документы на получение государственного гранта на развитие своей деятельности.

«Благодаря этому гранту мы быстро стартанули и в 2015 году заехали в помещение, в котором сейчас и находимся», – говорят Ирина Готфрид и Андрей Фельзинг. Modellierton занимает два этажа в здании в центре города – на главной пешеходной улице. Сначала, правда, был всего один этаж, помещение бывшей танцевальной школы. Ремонт в нем делали сами. Слава о новом клубе распространилась по городу быстро, желающих посещать его было в избытке. «Мы почти сразу начали работать каждый день и к концу года перестали вмещаться. Бывали случаи, когда в одном помещении одновременно проходили танцы, музыка и рисование или музыка, танцы и русский язык», – вспоминает Ирина Готфрид. Клуб получил поддержку городского департамента по делам детей и молодежи, власти выделили часть средств на ремонт и закупку оборудования. В 2016 году арендовали второй этаж.

Занятия на русском языке проводят и для самых маленьких / Modellierton

Сегодня занятия клуба посещают 220 детей, еще столько же участвуют в других проектах клуба – лагерях, молодежных обменах с Россией. В Modellierton дети регулярно занимаются музыкой, танцами, театром, рисованием, кулинарией. Есть школа моделей, швейная школа, группы раннего развития для детей от трех месяцев до двух лет на русском языке, финансируемые городом игровые двуязычные занятия для детей от года до двух лет с мамами. Периодически бывают курсы определенных направлений, например журналистика, шахматы. Практически все занятия проходят на русском языке. Есть даже уроки математики для школьников на русском. Клуб через JunOst предлагает молодым российским немцам из России проходить стажировки – помогать проводить занятия. Выигрывают все: Modellierton «получает» носителей русского языка, а те, в свою очередь, практикуют немецкий и приобретают опыт работы в образовательном учреждении. Сейчас Modellierton занят открытием филиалов. Пока их два: в Билефельде и Гейдельберге.

Перед родителями клуб ежегодно «отчитывается» концертом и новогодним спектаклем. Обычно это яркие шоу, в которых дети демонстрируют все, чему научились, в том числе и знания языка. «Русский язык, если им не заниматься специально, ребенок забывает за полгода. А с бабушкой и дедушкой, оставшимися в России, как-то надо общаться: раз в неделю, раз в месяц или даже раз в год, но это общение должно происходить, – объясняет Андрей Фельзинг. – Многие семьи на это не обращают внимания, и навык теряется. Я считаю эгоистичным поступком не учить ребенка тому, что я сам умею. Дай это своему ребенку, а он уже потом сам решит, нужно ему это будет или нет!»

Помимо лингвистической миссии, клуб выполняет и социальную. «Вся детская и молодежная работа в клубе направлена на поддержку детей мигрантов, улучшение их компетенций и развитие уверенности в том, что „я не один такой“, – отмечает Ирина Готфрид. – Наши педагоги помогают детям принимать себя такими, какие они есть, показывают, что двуязычие, знание двух культур – это преимущество».

Статистика

Язык происхождения

Русский язык в Германии нередко можно изучать и в школе – и даже не как иностранный, а как родной.

В школьном расписании в 11 федеральных землях Германии есть такой предмет, как язык происхождения (нем. Herkunftssprache). В последнее время в большинстве средних учебных заведений он финансируется из городского бюджета, еще в ряде школ существует благодаря поддержке консульств соответствующих государств, заинтересованных в том, чтобы молодое поколение сохраняло привязанность к стране происхождения родителей.

Больше всего языков предлагает школьникам самая густонаселенная земля страны Северный Рейн-Вестфалия – 23. По информации портала Mediendienst Integration, ссылающегося на земельное министерство образования, этот предмет там изучают около 100 тыс. ребят, из них 44 тыс. – турецкий и 14,5 тыс. – арабский. Примерно 10 800 школьников выбирают русский как язык происхождения.

Родной язык можно изучать в саду, в начальной и средней школе. В один класс могут попасть ребята из разных учебных заведений, то есть основные предметы могут изучаться в одной школе, а язык происхождения – в другой. В группах – 10–18 человек. Уровень владения языком может быть разным. Учитель – чаще всего носитель языка. После 9-го класса сдается экзамен, полученная оценка отражается в аттестате о среднем общем образовании. Обучение бесплатное. Школа выдает учебники, тоже бесплатно. Все обучение ведется на изучаемом языке. ос

 

Комментарии

Комментариев

Подписаться на Московскую немецкую газету




e-mail (обязательно)