Вирусные коррективы

Мэр Москвы издал указ «О введении режима повышенной готовности», в котором есть пункт, наделавший много шума – о двухнедельной самоизоляции для вернувшихся в столицу из стран с неблагополучной вирусной ситуацией. В список «неблагополучных» попала Германия. «МНГ» расспросила немецкие компании в столице о том, как вирус влияет на их работу.

Первыми коронавирус «встречают» сотрудники аэропортов / Михаил Воскресенский / РИА Новости

Любава Винокурова

Сначала сообщения о добровольной самоизоляции мои немецкие коллеги воспринимали со смехом: кто будет проверять, что тебя нет дома? Как объяснить начальнику, что ты не сериалы на диване смотришь, а печешься о здоровье других сотрудников? После информации о том, что выход из дома может стоить уголовного срока, смешно быть перестало, а некоторые наши сотрудники могут и застрять в Германии.

Издатель «Московской немецкой газеты», первый заместитель председателя Международного союза немецкой культуры Ольга Мартенс как раз боится такого сценария: «После переговоров я задержалась на несколько дней в Берлине, и тут вышел указ Собянина. Это предписание сложно выполнить, когда запланировано много встреч в Москве и в российских регионах, перелетов, но меры предосторожности понятны и игнорировать их было бы, с моей точки зрения, безответственно. На следующей неделе мне нужно быть в Москве и Омске, и я сейчас собираю информацию, как я могу попасть туда, не нарушив указа. Сегодня (10 марта – Ред.) Германия в течение дня ввела много ограничений, чтобы исключить развитие ситуации, как в Италии, а Федеральное агентство по делам национальностей и МВД Германии приняли решение о переносе заседания Межправкомиссии по вопросам российских немцев с конца мая на конец сентября. МСНК сейчас решает вопрос о переносе всех больших проектов на вторую половину года. Это коснется и Культурно-делового форума, который должен пройти в Новосибирске».

Российско-германская торгово-промышленная палата (ВТП) на своем официальном сайте сообщила, что ежегодное собрание членов ВТП в конце марта состоится, заседания комитетов проводятся в прежнем режиме, а вот все поездки делегаций в Германию и из Германии пока отменены. «По утрам в бюро у меня измеряют температуру. Ка­кое-то время придется обойтись без командировок, особенно в страны с высоким риском, среди которых и Германия. Многие из наших деловых партнеров теперь тоже избегают поездок, что делает планирование мероприятий немного сложнее. Но в целом мою повседневную работу вирус затронул несильно», – рассказал директор департамента коммуникаций ВТП Торстен Гутманн.

Другая ситуация у немецких организаций в сфере туризма. «Мы как представительство по туризму Саксонии находимся в том сегменте бизнеса, по которому «ударили» последние новости больше всего. В сфере туризма сейчас непростые времена, думаю, это очевидно. В начале марта в Берлине была отменена крупнейшая выставка туризма ITB – впервые за 54 года. 17 марта мы ожидаем международную выставку туризма MITT в Москве, в связи с указом в Москве о карантине возник вопрос о приезде немецких коллег. В общем, многое идет не по плану. Но эпидемии как вспыхивают, так и заканчиваются. Путешествовать люди продолжат в любом случае, поэтому работу по популяризации направления Саксония мы продолжаем. Это и публикации, интервью, вебинары, продвижение в социальных сетях. Мы пока вынуждены отложить поездки для блогеров и съемочных групп из России, но это не так уж и страшно, учитывая, что поездки можно организовать позже, у нас есть на что посмотреть в любой месяц», – отмечает глава представительства по туризму Саксонии в России Анна Гипич.

«Я в конце марта собираюсь в отпуск в Германию. Уже со всеми договорился, что по приезде буду работать две недели из дома. Из-за вируса мы отменили или перенесли несколько мероприятий, но все равно работаем в штатном режиме», – говорит официальный представитель Баварии в РФ Андреас Бруннбауэр.

Комментарии

Комментариев

Подписаться на Московскую немецкую газету




e-mail (обязательно)