Великолепный Гальбштадт

Немецкий национальный район, воссозданный на закате СССР, стал первым немецким районом в современной России. Планировались и другие территориальные образования, в которых бы компактно жили немцы. Не всем мечтам того переломного времени суждено было сбыться, и потому 25-летие района на Алтае – особенное для немцев событие.

Любимые народные костюмы, песни и, конечно же, танцы: российские немцы бережно сохраняют свое культурное наследие / Владимир Бекк

Любимые народные костюмы, песни и, конечно же, танцы: российские немцы бережно сохраняют свое культурное наследие / Владимир Бекк

Ольга Силантьева

Это было время начала исхода немцев из СССР. В Кулундинских степях, где немцы компактно проживали с начала XX века, вызов в Германию имели почти все потомки немецких колонистов. Чтобы показать людям перспективы жизни на родине, сохранить уникальную культуру, решено было образовать Немецкий национальный район (ННР).

В начале славных дел

В апреле 1991 года на место из Барнаула приехал Григорий Классен. Сегодня он председатель Межрегионального совета немцев Западной Сибири, а в те годы был руководителем управления Алтайского крайисполкома, занимающегося территориальными образованиями. Приехав, увидел такую картину: 80% людей, проживавших на территории бывшего немецкого района (он существовал в 1927–1938 годах), сидят на чемоданах и боятся, что их, в случае образования района, не выпустят из страны, а председатели колхозов (в ту пору колхозов-миллионеров) переживают, что многое потеряют в ходе реорганизации. Просветительская работа дала свои результаты, и на референдуме большинство населения 16 сел, которые должны были войти в восстанавливаемый строго в исторических границах район, сказало «да».

На тот момент в этих селах проживали 21 тысяча человек, 18 тысяч из них – немцы. Указ Президиума Верховного Совета РСФСР об образовании района был обнародован 1 июля 1991 года. Административным центром стало село Некрасово, которому вернули историческое название – Гальбштадт.

«Не зря мы это сделали, – говорит Григорий Классен в недавнем интервью газете ННР «Новое время». – Да, многое изменилось. 80% тогдашнего немецкого населения выехало в Германию. Приехали другие люди, коренное население сильно разбавилось, но удалось сохранить традиции, которые здесь были. Из богом забытого Некрасова удалось отстроить великолепный Гальбштадт».

В дни празднования 25-летия Немецкого национального района в конце июля на федеральном телеканале «Россия 24» в прайм-тайм трижды показали специальный репортаж Алексея Симахина «Немецкая слобода». Он как раз о том, как в Кулундинских степях удалось сохранить традиции, о том, что они – неотъемлемая часть сегодняшней жизни района.

«Это у нас цвибак, а это варенье из ревеня, а это пирожки с ревенем», – в первых кадрах объясняет жительница района Юлия Гейдебрехт журналисту, попавшему на праздник «День фермера». Говорит по-немецки – идет закадровый перевод на русский.

Бренд «Сделано в ННР»

Рядом с Юлией Петр Гейдебрехт стряпает традиционные немецкие булочки в старинной уличной печи и рассказывает: «Почему она такая длинная? Там внутри листы длинные, и на эти листы семь булок помещаются. Булки большие. Семьи тоже – по 14 детей. И на каждый день – одна булка. Хлеб стряпался обычно в субботу». Его рассказ тоже идет с переводом на русский.

Конечно, сегодня хлеб в печи готовят только по праздникам. Да и редко в каких семьях воспитывают 14 детей (хотя и такие в районе есть). Тем не менее Немецкий район – едва ли не единственный в крае ежегодно дающий естественный прирост населения. А действующие старинные печи и многое другое, что отличает населенные пункты района от прочих сел на Алтае, вполне могут привлечь внимание туристов. Тех, что добрались сюда, несмотря на отдаленность Гальбштада от областных центров: от Новосибирска до района – 350 км, от Барнаула – 430.

«У нас есть свои особенности, их мы и показываем всем, кто приезжает в наш район, – говорит глава администрации ННР Эдуард Винтер. – Тем более что российский закон об общих принципах организации местного самоуправления позволяет осуществлять его с учетом исторических и иных местных традиций. Осталось нашим предпринимателям дозреть до понимания того, что туристическое направление у нас перспективно».

Пока туризм ждет здесь своего звездного часа, в районе по традиции делают ставку на сельское хозяйство, прежде всего животноводство. Настоящим брендом района являются изготовленные по немецким рецептам колбасы, сыры, масло, произведенные ООО «Брюкке». Уже есть и фермерские хозяйства, которые могут похвастаться первыми успехами.

Несомненно, есть и проблемы. Впрочем, как везде на селе. То лето засушливое, то конкуренция недобросовестная, то инвестиций нет… Построенная в начале 90-х при поддержке Германии инфраструктура района уже нуждается в ремонте.

Однако здесь есть люди, радеющие за свою малую родину, есть немцы, сохраняющие и самобытные традиции, и умение предков превращать пустыню в оазис. А потому есть и надежда, что район, национальный немецкий район, будет развиваться.

Вопросы районной политики

На заседании российско-германской Межправкомиссии по вопросам российских немцев, прошедшем в мае в Омске, ни об ННР на Алтае, ни об Азовском немецком национальном районе в Омской области речь не шла. Уполномоченный правительства ФРГ по делам переселенцев и национальных меньшинств Хартмут Кошик в интервью «МНГ» объяснил это так: «О том, что хорошо функционирует, не надо отдельно говорить».

Однако это не означает, что районы перестали быть предметом особого внимания правительств двух стран. «Создание района на Алтае в 1991 году в месте компактного проживания немцев позволило сконцентрировать средства и усилия для сохранения и развития языка, культуры и традиций немецкого этноса в России, – считает председатель Международного союза немецкой культуры Генрих Мартенс. – Сегодня оба национальных района являются уникальными островками немецкой культуры, значимость которых признается как российским, так и германским правительствами, а также общественными структурами».

Статистика

Гальбштадт в цифрах

KONICA MINOLTA DIGITAL CAMERA

МНСК

Сегодня в Немецкий национальный район Алтайского края входят 16 сел, четыре из них – малокомплектные. В них проживают около 17 тысяч человек, каждый четвертый – немец. В районе развитая социальная инфраструктура – 13 общеобразовательных школ, 12 детских садов, профессиональный лицей и представительство Алтайского технического университета, 12 домов культуры и три сельских клуба, 12 сельских библиотек, столько же центров немецкой культуры и спортивных комплексов, детская школа искусств с филиалами, межпоселенческий музей истории района, а также шесть историко-краеведческих музеев в разных селах. Все дети углубленно изучают немецкий язык, начиная с детского сада.

 
Подписаться на Московскую немецкую газету

    e-mail (обязательно)

    18 комментариев “Великолепный Гальбштадт”
    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *