Предмет любви

Елизавета Граф родилась в Новосибирской области, в селе с говорящим названием – Неудачино. Но удача с детства сопутствует ей. Да и дело вовсе не в прихотях судьбы, а в большой любви к родному языку и огромном стремлении идти вперед, не останавливаясь на достигнутом. Сегодня Граф – заслуженный учитель Российской Федерации и директор Цветнопольской средней школы Азовского немецкого национального района. Эта профессия как призвание, и далеко не каждый готов ему следовать. Но Елизавета Граф смогла.

В награду за победу в конкурсе “Лучшие имена немцев России” Елизавете Граф вручили именную тарель / МСНК

Сегодня Граф – заслуженный учитель Российской Федерации и директор Цветнопольской средней школы Азовского немецкого национального района. Эта профессия как призвание, и далеко не каждый готов ему следовать. Но Елизавета Граф смогла. На XII форуме российских немцев, который прошел в Москве в начале ноября, ее вклад в сохранение немецкого языка отметили общественной наградой.

Победителей всероссийского конкурса «Лучшие имена немцев России – 2013» определили путем открытого народного голосования. Граф стала лауреатом конкурса в области педагогики им. Виктора Кляйна. На вопрос, что для нее значит эта награда, она ответила просто: «Очень много. Я всегда ощущала себя только российской немкой и считала себя обязанной сделать для своего народа все, что в моих силах. Я просто счастлива, что общественность это оценила».

Любовь к немецкому языку у Елизаветы Граф возникла с самого детства, ведь она родилась и выросла в немецкой семье, немецком селе, где до середины 90-х годов повсюду звучала только немецкая речь: дома, на улице, даже в школе. Поэтому неудивительно, что немецкий, вернее его диалект, был первым языком, на котором она заговорила. Русский – вторым, третьим стал так называемый Hochdeutsch, литературный немецкий.

«Сначала мне тяжело было ходить в школу. Я хорошо помню, как в 3–4 классах у меня возникали сложности с решением некоторых задач по математике. Я просто не понимала их смысл, – вспоминает Граф. – Дома родители или старшие братья и сестры объясняли их мне на немецком, и только тогда все сразу становилось простым и понятным».

А вот немецкий, который преподавался еще в начальной школе, был любимым предметом маленькой Лизы. Она до сих пор с теплом вспоминает своего первого учителя по немецкой литературе – Альберта Воля. Любовь к языку была настолько велика, что она с друзьями создала в селе немецкий театр и все свое свободное время проводила на репетициях. Ребята вместе отыскивали интересные пьесы, переводили их на родной диалект и после долгих часов работы выступали с ними перед всем селом.

Но Елизавета не стала актрисой. Окончив школу, она решила не расставаться с любимым занятием. В результате это увлечение привело ее в Омский педагогический институт на кафедру немецкой филологии. В то время там работал очень сильный преподавательский состав, в который входили Г.Г. Едиг, В.Г. Бартель, О.Э. Нидерквель, В.Х. Мамедбейли, В.А. Заречнева. Все они внесли свой вклад в копилку знаний, которые Граф получила в студенческие годы и по сей день передает своим ученикам.

Не меньшую роль в формировании Граф как педагога сыграла Эльза Обгольц – учитель, у которой она проходила обязательную практику в студенческие годы. Елизавета с большим восхищением и благодарностью вспоминает о ней: «Я довольно часто посещала и посещаю до сих пор уроки немецкого языка по всему региону Сибири, но на такие уроки, как у Эльзы Петровны, я не попадала ни разу». По словам Граф, каждый из них был открытием – интересным, живым. А самое главное, что поразило будущего учителя, это результат.

«Дети получали очень хорошие знания и продолжали заниматься немецким», – вспоминает Граф.

Окончив институт, она по распределению попала в Цветнопольскую среднюю школу. Начинать работу молодому специалисту пришлось в уже сложившемся коллективе. Но, по словам Граф, это было даже к лучшему – она могла спросить совета у старших коллег и с самого начала старалась быть не хуже других. Она и не была. Через восемь лет работы в школе Елизавета Граф стала заместителем директора по учебно-воспитательной работе, еще через восемь – директором.

На сегодняшний день у нее за плечами 31-летний стаж работы учителем немецкого языка. Из-за новых стандартов образования в школе, многочисленных командировок и ряда других факторов два года назад она перестала вести уроки. «Все дело в большой загруженности», – объясняет свое решение Граф.

Она вносит огромный вклад в сохранение и популяризацию немецкого языка и культуры на территории Омской области и всего сибирского региона. «Мне кажется, я всю жизнь только немецким языком и занимаюсь, – делится своими мыслями учитель. – Все это время я старалась сохранить его в своей школе, селе, области. В настоящее время это сделать не так просто: большую роль играют и родители, и ученики, и общие тенденции в стране». Граф уверена: чтобы сохранить немецкий язык, он должен быть на высоте. Дети должны получать удовольствие от занятий и видеть свои результаты. Просто сказать: «Сегодня мы будем изучать немецкий язык» – нельзя. Здесь нужно что-то большее.

И именно это большее Елизавета Граф и дает своим ученикам. Она будит в них ту же любовь к языку, которую испытывает сама: многие выпускники Цветнопольской школы связывают свою жизнь с немецким. Двое из них – Ольга Шульц и Светлана Гаус – вернулись в родную школу, чтобы продолжить дело своего учителя.

 

Надежда Барг

 
Подписаться на Московскую немецкую газету

    e-mail (обязательно)

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *